简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ويليام الفاتح بالانجليزي

يبدو
"ويليام الفاتح" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • william the conqueror
أمثلة
  • Mick Jagger. I am the fourth son of William the Conqueror and ruled England from 1100 to 1135.
    ميك جاغر (مغني بريطاني) أنا الإبن الرابع لويليام الفاتح
  • On the death of William I, Ranulf chose to serve the new king of England, William Rufus.
    وبعد وفاة ويليام الفاتح، خدم رانولف الملك الجديد لإنجلترا ويليام روفوس.
  • According to the records, your line goes back to Sir Pagan d'Urberville who came from Normandy with William the Conqueror.
    وطبقا للسجلات فإن سلالتك تنحدر من السير (بيجان دبرفيل)... الذي جاء من النورماندي بصحبة (ويليام الفاتح)
  • During the Battle of Hastings in 1066, knights and soldiers under William the Conqueror, chanted the poem to inspire themselves before their fight with the Anglo-Saxons.
    ففي معركة هاستنجز سنة 1066 م، غنى جنود وفرسان ويليام الفاتح الأغنية لتُحفّزهم على قتال الأنجلو-ساكسونيين.
  • He started his career under King William I of England, probably in the compilation of the Domesday Book, as well as being the keeper of the king's seal.
    بدأ حياته المهنية في عهد الملك ويليام الفاتح، وقيل أنه اشترك في جمع كتاب ونشيستر، فضلاً عن كونه حارس الختم الملكي.
  • Once enthroned as Duke Conan II of Brittany, he faced numerous threats, including revolts from his nobles sponsored by William, Duke of Normandy, afterwards King of England.
    و بعد تنصيب كونان كدوق لبريتاني واجه العديد من التهديدات أبرزها ثورات النبلاء والتي دعمها ويليام الفاتح دوق نورماندي في ذلك الوقت وملك انكلترا لاحقاً.
  • Victorious at the Battle of Hastings on 14 October 1066, the invading Duke of Normandy, William the Conqueror, spent the rest of the year securing his holdings by fortifying key positions.
    بعد انتصار ويليام الفاتح دوق نورماندي في معركة هاستينغز في 14 أكتوبر 1066، أمضى باقي العام في تأمين الأراضي التي استولى عليها، ببناء نقاط حصينة رئيسية.
  • Caen is known for its historical buildings built during the reign of William the Conqueror, who was buried there, and for the Battle for Caen—heavy fighting that took place in and around Caen during the Battle of Normandy in 1944, destroying much of the city.
    تعرف كا ببناياتها المشيدة في عهد ويليام الفاتح المدفون بها و معركة كاين المدمرة التي دارت رحاها قرب المدينة خلال غزو نورماندي في 1944 والتي قضت خلالها معظم المدينة.
  • From 1066 until 1204 it was held by the kings of England, except for the brief rule of Robert Curthose (1087–1106), eldest son of William the Conqueror but unsuccessful claimant to the English throne; and Geoffrey Plantagenet (1144–1150), husband of Empress Matilda and father of Henry II.
    في الفترة من 1066 إلى 1204، كانت تابعة ملوك إنجلترا، باستثناء فترة حكم روبرت كورتز (1087-1106)، الابن البكر لويليام الفاتح، المطالب غير الناجح لعرش إنجلتزا؛ و فترة جيفري الخامس (1144-1150)، زوج الإمبراطورة ماتيلدا و والد هنري الثاني ملك إنجلترا.